المقالات الأخيرة

فلاسفة لم يحبوا الكتب والمكتبات

فلاسفة لم يحبوا الكتب والمكتبات

علاقة الفلاسفة بالكتب والمكتبات غريبة، تحفّها أسرار أشد غرابة، ويتناقل الناس عن علاقتهم بها حكايات مختلفة، فهناك من يتكتم عنها، ويحتفظ بعلاقته بها في السر، وكأنها علاقة محرّمة، لا يجوز في حقّها إلا أن تُستر وتُطوى عن أي ذكر، وهناك من يُشهِر علاقته بها، ويسْطَعُ...

الترجمة في عصر الخوارزميات: هل تبقى الروح؟

الترجمة في عصر الخوارزميات:

هل تبقى الروح؟

يبدو أنَّ أرسطو كان يفكر في شيءٍ يشبه الذكاء الاصطناعي حين عقَد في كتابه «السياسة» ارتباطًا عميقًا بين آلاتِ هوميروس الخيالية وعالَم العبيد في الواقع. فقد ميَّز بين الأدوات «الهامدة بلا روح» وتلك «النابضة بالروح»، ليصل إلى هذا التصوُّر: «لو أنَّ كلَّ أداة استطاعت أنْ...

تطور الترجمات الصينية للأعمال السعودية: الممارسات والإنجازات

تطور الترجمات الصينية للأعمال السعودية:

الممارسات والإنجازات

ارتبطت حركة ترجمة الأعمال السعودية إلى اللغة الصينية ارتباطًا وثيقًا بتطور العلاقات الثنائية بين الصين والمملكة العربية السعودية، وتطور وتيرة التبادل الثقافي بينهما. فمن الترجمات المتفرقة من بداياتها إلى التعاون المنهجي والمنظم فيما بعد، ومن التركيز على ترجمة الأعمال...

هرمان هيسه: بين فرويد ومحمد إقبال

هرمان هيسه:

بين فرويد ومحمد إقبال

قدم الأديب الألماني هرمان هيسه (1877-1962م) أعمالًا أدبية عالمية انطلقت من أشكال فنية مألوفة، ولكنها التحمت بتحقيق غايات مركبة ومستعصية على التلقي العابر؛ إذ غاصت في عوالم الكاتب النفسية الذي حاول دومًا تحقيقَ نوع من المصالحة المستحيلة بين الأضداد؛ حيث تجاذبته ثنائيات...

بين يوهانا وشوبنهاور، بين الكتب وورق النفايات

بين يوهانا وشوبنهاور، بين الكتب وورق النفايات

يوهانا هنرييت تروسينر (1766- 1838م) كاتبة ألمانية شهيرة في زمنها، وصاحبة صالون ثقافي اجتمع فيه كبار مثقفي ألمانيا آنذاك: من يوهان غوته إلى الأخوين غريم وأوغست شليغل وشقيقه الكاتب الفني كارل شليغل. وأكثر من هذا، كانت يوهانا أول امرأة ألمانية تنشر كتبها من دون الاستعانة...

حياة تخرج قليلة بين شفتينا

بواسطة | نوفمبر 1, 2022 | نصوص

ما جدوى أن ترحل إلى مكان آخر

هذا التعلق بما هو أنت

التعلق بما كنت عليه

بما ستكون

ترحل ولا تغادر

نظراتك التي أمعنت بعيدا

ترتد إليك

خطواتك شاخصة عند الأبواب

جسدك الذي هنا

يتسكع

في مدن أخرى

وراءك

ويتململ

في قمصانك

التي تذهب وتجيء

على الحبل

في الريح

* * *

حياتك

منذ خرجت قديمًا

كالعدم

ولا شيء نظر إليك

أو سألك

وبقيت

كأشياء

لا يراها أحد

* * *

لا يبدو بأني ذاهب إلى الموت

أنام وأستيقظ

أستيقظ

وأنام

* * *

لماذا يتحدث العالم

عن المصاير

والنهايات القصوى

فيما الحياة

تخرج

قليلة من بين شفتينا

* * *

كانت تلك هي المرة الأولى

التي رأيت فيها

الليل

يدخل إلى غرفتي

وينظر إليَّ حائرًا

كما لو أننا ولدنا

منذ أحقاب

لأم واحدة

* * *

الذهاب

لا يعني وجهة أخرى

ومكابدة أسفار

في أرض لا تعرفها

بالأحرى بقاءٌ

حيث

يقف العالم

أمامك

على أصابع قدميه

كي يصل إليك.

* * *

المرأة

يدان تحركان الهواء

من حولنا

مع خصرها

يلتقي قطبان

في الشمال والجنوب

تموج محيطات

وتدور السماء

بنا

على الأرض

* * *

لا أتكلم أي لغة

مثلما تهمس شعوب في سمع

شعوب أخرى

الأفضل

كما تقول كتب القدامى

أن أظل على الفطرة

بلا لغة

أكلم لا أحد

في لغات أخرى

* * *

لا جدوى من العزاء

لا شيء سترونه بعد موتي

رحلت مرات قبل آلاف السنين

حملت أسماء كثيرة

للموت والحياة

نظرة على الليل

وستجدونني بين كل نجم وآخر

أتدفق بين ضفة وأخرى

على الحجارة

وتحت التراب

في أول الفصول ونهاياتها

كالورق أتقصّف فوق ماء البحيرات

أمهات حملنني طويلًا في صدورهن

أنا هذا المطر الخفيف على وجوهكم

حين كنتم صغارًا

المساء الرائق الذي انتظرتموه بعد الغروب

يد تمسك بيد أخرى

النوم العميق في أحلامكم

هذا الماء الذي يذوي في مكان ويظهر

في مكان آخر

* * *

ما الذي تركه الأسلاف القدامى

للوقت

قرنًا بعد قرن

أو للأحفاد

الكهوف والمغارات؟

جلسة القرفصاء

حروفًا مسمارية فوق الصخر

تدرج على هيئة الطير

كريات حمراء وبيضاء من DNA

حيث تبيد سلالة بلا رحمة سلالة أخرى؟

البربرية الحزينة من أفق إلى أفق

رغم الوصايا

بألا يكرر الأبناء أخطاء الآباء

كم من الأحقاب يكفي

ليصير العالم نظيفًا

من العثرات، وزلات اللسان

ماذا الآن؟

سوى البراءة الأولى

أو خطيئة واحدة

لم أقترفها

اجتنيها لنفسي

المنشورات ذات الصلة

ظنونه

ظنونه

تؤرقه ظنونه، أو معجزاته، لا فرق. الإحساس المسبق بكل شيء، قلق يسبق الحدوث، وفراسة تقرأ الشخصيات قبل أن تنطق. هذا...

0 تعليق

إرسال تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *