المقالات الأخيرة

فلاسفة لم يحبوا الكتب والمكتبات

فلاسفة لم يحبوا الكتب والمكتبات

علاقة الفلاسفة بالكتب والمكتبات غريبة، تحفّها أسرار أشد غرابة، ويتناقل الناس عن علاقتهم بها حكايات مختلفة، فهناك من يتكتم عنها، ويحتفظ بعلاقته بها في السر، وكأنها علاقة محرّمة، لا يجوز في حقّها إلا أن تُستر وتُطوى عن أي ذكر، وهناك من يُشهِر علاقته بها، ويسْطَعُ...

الترجمة في عصر الخوارزميات: هل تبقى الروح؟

الترجمة في عصر الخوارزميات:

هل تبقى الروح؟

يبدو أنَّ أرسطو كان يفكر في شيءٍ يشبه الذكاء الاصطناعي حين عقَد في كتابه «السياسة» ارتباطًا عميقًا بين آلاتِ هوميروس الخيالية وعالَم العبيد في الواقع. فقد ميَّز بين الأدوات «الهامدة بلا روح» وتلك «النابضة بالروح»، ليصل إلى هذا التصوُّر: «لو أنَّ كلَّ أداة استطاعت أنْ...

تطور الترجمات الصينية للأعمال السعودية: الممارسات والإنجازات

تطور الترجمات الصينية للأعمال السعودية:

الممارسات والإنجازات

ارتبطت حركة ترجمة الأعمال السعودية إلى اللغة الصينية ارتباطًا وثيقًا بتطور العلاقات الثنائية بين الصين والمملكة العربية السعودية، وتطور وتيرة التبادل الثقافي بينهما. فمن الترجمات المتفرقة من بداياتها إلى التعاون المنهجي والمنظم فيما بعد، ومن التركيز على ترجمة الأعمال...

هرمان هيسه: بين فرويد ومحمد إقبال

هرمان هيسه:

بين فرويد ومحمد إقبال

قدم الأديب الألماني هرمان هيسه (1877-1962م) أعمالًا أدبية عالمية انطلقت من أشكال فنية مألوفة، ولكنها التحمت بتحقيق غايات مركبة ومستعصية على التلقي العابر؛ إذ غاصت في عوالم الكاتب النفسية الذي حاول دومًا تحقيقَ نوع من المصالحة المستحيلة بين الأضداد؛ حيث تجاذبته ثنائيات...

بين يوهانا وشوبنهاور، بين الكتب وورق النفايات

بين يوهانا وشوبنهاور، بين الكتب وورق النفايات

يوهانا هنرييت تروسينر (1766- 1838م) كاتبة ألمانية شهيرة في زمنها، وصاحبة صالون ثقافي اجتمع فيه كبار مثقفي ألمانيا آنذاك: من يوهان غوته إلى الأخوين غريم وأوغست شليغل وشقيقه الكاتب الفني كارل شليغل. وأكثر من هذا، كانت يوهانا أول امرأة ألمانية تنشر كتبها من دون الاستعانة...

أسطورة الشاعرِ الرسّام

بواسطة | مايو 1, 2020 | نصوص

الشِّعرُ سِحرٌ يُفقِرُ العُمْرَ لكي يَغنَى الكلام

(حسين البرغوثي، من كتابه «مرايا سائلة»).

[كثيرٌ من الماء وقليلٌ من التراب، ثُمّ هواءٌ ونار.. هل هذه هي أنا، القصيدة الكونيّة؟ أم أنّني كائنٌ خُرافيٌّ تشكّل في مناخ لا علاقة له بتركيب الكائن البشريّ؟].

في الكتاب كانت القصيدة. القصيدةُ بحدائقَ كثيرة. حدائق لكائنات الوجود كلّها، للجنّ والإنس، للحيوانات والطيور والنبات والحجر. متحف للوجود يروي تاريخ تكوينه. طبقاتٌ من التاريخ المُذهل والمُدهش والباهر.

* * *

مذهولًا وقف الرسّام الشاعرُ، في زاويةٍ، يتأمّلُ بين الكلماتِ وبين الألوان، رأى صورتَه قَطرةَ ضَوء في هذا الكَون العِملاقِ، وليس يرى منه سوى قِمّتِه العملاقةِ.

أعمى كان، ويمشي في غابات مِن عتمته، ليس يَرى غير العتمةِ، والعتمة كانت من أرواحٍ وخيالاتٍ، من أشباحٍ ورؤى حُلُميّة.

مسكونًا برؤاه الأولى، كان يَرى ليلَ الكونِ ببعض أصابعه، ويراهُ بروحٍ هائمةٍ في فوضى لا يُدركُ مغزاها، أو معناها. يبني عالَمَهُ مِن كلماتٍ مثلَ الألوان، ومن ألوان كالكلمات، ولكن لا شيء «يقول» العالَمَ، لا شيء تُفسّره الكلمات.

مثلَ غريبٍ كان يُسائلُ عتمتَه عن عتمتِها، عن سرّ عَماء الكَونِ، وكيف يكونُ النُّورُ، وما سرُّ النار، وما «سرُّ الأسرار»؟

لم يسمع أيَّ جوابٍ مِن عتمتِه، ما في جُبّةِ عَتْمته غيرُ سُؤال يكبرُ، يكبرُ، يغدو جَبَلًا من أسئلةٍ، عن «بئرِ الأسرار».

يفتحُ ظِلًّا في نافذة الروحِ، يُطِلّ على بيت الظلّ، يرى صورتَه طِفلًا، يصرخُ: هل كنتُ أنا هذا الطفلَ؟ وكنتُ أرى؟

قال الظلُّ: نعمْ، أنتَ الطفلُ، وكنتَ تَرى. وأنا ظِلُّكَ ما زلتُ أراكَ، أرى روحَك إذْ تذوي في نيران الأسئلة الكَونيّة.. روحُكَ هذي سَوفَ تفيضُ، وسَوفَ تعودُ كما كانت شجَرًا وطيورًا وخُرافاتٍ.. ماءً وتُرابًا دون هَواءٍ أو نارْ.

وإلى الطين تعودُ، لذا، أبدًا، لن تعرفَ شيئًا، عن سرّ الأسرارْ.

الشاعرُ الرسّامُ قال لظِلِّه:

ما زلتُ أذكرُ ذلكَ الطفلَ الذي.. كيفَ اختفى؟ أيكونُ ماتَ؛ لذا يجيءُ إليّ في الأحلام؟ أم خطَفتْه جنّيّاتُ جَدّي حين كان يقودُه فجرًا إلى كهف الدراويشِ؟ الحِكايةُ سرُّها في روحِ جَدّي أيُّها الظِلُّ الذي في الروح يقطُنُ، أيُّها الجُنديُّ مِن كتُبِ الخُرافة، أيُّها الشرّيرُ يا ظلّي، و..يا صَوتي الأخيرْ.

طِفلٌ يعودُ إلى طفولته، يعودُ إلى خُرافَة جَدّه، ليقولَ ألفَ حِكايةٍ وحكاية، ويجُسَّ نبضَ الكَونِ، أو ليقيسَ بـ«الأسرارِ» كوكَبَهُ الصغيرْ.

الطِّفلُ يكبرُ، تَكبُرُ الدُنيا، وتَعلو حولَهُ الأمواجُ، والأسوارُ، تبتعدُ الطَريقُ عن الحياةِ، حياتِه، فيَضِلُّ.

ويَضل، يكبُرُ، ليسَ يرى الدروبَ، يرى الهَباءَ يَقودُه، ويغيبُ في الأمواج بين الثلج والنيرانِ، يغرقُ، ليسَ مِن روحٍ تراهْ.

هل مِن طَريقٍ للخُطى؟ هل من خُطى، لتخطَّ ليلَ دروبهِ، إلّا خُطاهْ.

الدربُ دَربي، قالَ، وامتشقَ الخُطى، قلبي سيفتحُها، وقلبي.. لا سِواهْ.

هُوَ قالَ لي: قلبي السَّفينةُ، وهْوَ يحملُني وأحملُه، ولو من غيرِ دربٍ، إنّ قلبي عينُ بوصلتي وفي كلّ اتّجاهاتي يُعلّمُني الوصولَ إلى دروبٍ دونَ وَجْهٍ واتّجاهْ.

قلبي الذي علّمتُهُ الطيَرانَ منذُ طفولتي، قد صارَ يَرعاني، يُعلّمُني، ويَغضَبُ حينما أمشي بعيدًا عنهُ، أهجرُه وأتّخذُ الدُّروبَ على هَوايَ، ولا أسيرُ على هَواهْ.

ويُديرُني، ويُريدُني لأظلَّ طِفلًا في مَرافئهِ، وأبحرَ أو أطيرَ على هُداهْ

يا قلبُ أتعبَني هواكَ، أريدُ أن أبقى وحيدًا، مرةً، أمشي بعيدًا عن هَواكْ.

يا قلبُ، لي أسْطورتي، أحتاجُ أنْ أمشي إليها مُفرَدًا صمَدًا، بِلا..كْ.

أسطورةٌ تمتدُّ آلافًا من الأعوامِ، مِن كنعانَ والفينيقِ، تعبرُ في شُعوبٍ، في صعاليك زنادقةٍ، وفي رُسُلٍ، وفي شُعراءَ أعرفُهم، أريدُ جحيمَهم، وأريدُهم لي كلَّهم، دَعْني أكلِّمْهُمْ، وتدخلْ روحُهم روحي، لأحْيا مِثلما روحي تشاءُ، فأكتبُ الدُنيا كما روحي تريدُ، قُبيلَ تأخذُني خُطاكَ إلى الهَلاكْ.

أحتاجُ قلبي صاحبًا، أحتاجُه طِفلًا يُعلِّمُني السِّباحةَ مثلما علّمتُهُ الطيرانَ يومًا، إنّنا طِفلانِ زنديقانِ من شِعرٍ ومن نورٍ هما طَيْرانِ في حُلُمِ المَلاكْ.

الشاعِرُ الرسّامُ أنْهى جَولةَ الحُلُمِ/ الخيالْ

الشاعرُ الرسّامُ عادَ إلى دفاترهِ ليقرأْ:

هذي القصيدةُ عذّبتْني، لم تكنْ ما شِئتُ، فالصُّوَرُ التي شاهدتُها بِخَيال روحي لم تُصَوّرْها القصيدةُ، هذه الكلِماتُ ليستْ لي، أريدُ حديقةً فتجيءُ لي بحريقةٍ، وأريدُ ألوانًا فتأتي مثل «مَولانا»، وتأتيني الجحيمُ مكانَ «جنّاتِ النعيم». كفى، فما هذا الذي أبغي، أردتُ قصيدةً كُرَويّةَ الأبعادِ مثلَ الأرضِ والتاريخِ، مثلَ حضارةٍ كُبرى..

ولكنْ، سوفَ، أبدأ من جديدٍ، سوفَ أرسِمُها بِخَطٍّ دائريٍّ، سوفَ أمنحُها الضَّبابَ، كما يليقُ بوردَةٍ أو عاصِفة.   

المنشورات ذات الصلة

ظنونه

ظنونه

تؤرقه ظنونه، أو معجزاته، لا فرق. الإحساس المسبق بكل شيء، قلق يسبق الحدوث، وفراسة تقرأ الشخصيات قبل أن تنطق. هذا...

0 تعليق

إرسال تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *